Archive for the ‘الأدب’ Category

أكثر الشعراء شعبية في الولايات المتحدة   Leave a comment

libro-the-essential-rumi-nuevo-D_NQ_NP_801213-MLM25808919264_072017-O

جلال الدين الرومي
يعتبر الشاعر جلال الدين الرومي المتوفي 1273م بأكثر الشعراء شعبية في الولايات المتحدة حسب وصف لهيئة الإذاعة البريطانية البي بي سي سنة 2007 م ، وقد ترجمت بعض أعماله إلى كثير من لغات العالم ولقيت صدًى واسعاً جداً، فترجمات اشعار جلال الدين الرومي، المعروف اختصارا بالرومي، منتشرة على نطاق واسع وغناها نجوم موسيقى بوب غربيون مثل مادونا

والجاذب في تلك الاشعار تعظيمه لقوة الحب، واعتقاده في الفائدة الروحية للموسيقى والرقص. هذا على رغم تاكيد العلماء ان الرومي كان يقصد العشق الالهي بين الرب والناس وليس الحب بمعناه الارضي
وقد استطاع جذب أشخاص من ديانات وملل أخرى، وبالنسبة إليه وإلى أتباعه فإن كل الديانات خيرة وحقيقية بمفاهيمها، لذلك كانوا يعاملون المسلمين والمسيحيين واليهود معاملة سواسية

و تصنف أعمال الرومي إلى عدة تصانيف وهي: الرباعيات ، ديوان الغزل ، مجلدات المثنوي الستة ، المجالس السبعة ورسائل المنبر
وقد تأثر جلال الدين الرومي بالشيخ شمس الدين التبريز جعلته يسلك طريقه الصوفي الفلسفي ليصبح أحد أهم المتصوفين العظام في التاريخ الإسلامي، ونشأت عن تراثه في تركيا طريقة صوفية عُرفت بـ”المولوية” واشتهرت بعده بطقوس الرقص الدائري حول النفس
كما أسس الرومي “المذهب المثنوي” في الشعر الذي كان أبرز تجلياته ديوانه الشعري المعروف بـ”مثنوي معنوي” والموصوف بأنه أكبر مرجع تصوفي باللغة الفارسية، فقد كتب فيه مئات الآلاف من أبيات الشعر عن العشق الإلهي من منظور صوفي، وعن قضايا عديدة في الفلسفة التي أخذ على أصحابها “المبالغة في تقدير الحواس وتقديس العقل”، حسب تعبير الباحث المغربي محمد ناعم

تحظى أشعاره الصوفية برَواج كبير في العالم بعد أن لقيت استحسانا وأحيانا انبهارا من المسلمين وغير المسلمين، الذين عكفـوا على ترجمة مؤلفاته لا سيما في الولايات المتحدة التي نال الرومي فيها صفة الشاعر ذي الأعمال الأكثر مبيعا عام 2014

وظهر إنتاج ضخم يتضمن كتبا ودراسات وأبحاثا وترجمات عن حياة الرومي وفكره وشعره، وأغلبيتها كانت باللغات الفارسية والعربية والأوردية والإنجليزية والفرنسية والألمانية. كما كانت شخصيته موضوعا لعدة أعمال سينمائية منها فيلم

مولانا جلال الدين الرومي-حكاية عشق

المصدر
صدى صرخة الرومي بعد 800 عام موقع هيئة الإذاعة البريطانية البي بي سي
جلال الدين الرومي.. “سلطان العارفين” وزعيم المولوية موقع الجزيرة.نت 12 دسمبر 2016

Advertisements

رائد الترجمة في العصورالوسطى   Leave a comment

ترجمة من السريانية إلى العربية لحنين بن إسحاق نسخة مؤرخة 1205 م.jpg

ترجمة من السريانية إلى العربية لحنين بن إسحاق نسخة مؤرخة 1205 م

حنين بن إسحاق

أبو زَيْد بن إسحق العِبَادي المعروف بحُنَيْن بن إسحق العِبَادي عالم ومترجم وعالم لغات وطبيب مسيحي نسطوري. أصله من الحيرة ولد عام 194 هـ / 810م، وهو مؤرخ ومترجم ويعد من كبار المترجمين في ذلك العصر
فلقد أجمع القدماء ك’الأندلسي’ و’البيهقي’ و’ابن أبي أصيبعة’ و’الشهرستاني’ أن حُذاق الترجمة في الإسلام أربعة وهم: ‘حنين بن إسحاق’ و’ثابت بن قره الحرافي’ و’عمر ابن الفرخان الطبري’ و’يعقوب ابن إسحاق الكندي’، إلا أن ‘حنين ابن اسحاق’ يبقى أشهرهم وأمهرهم على الإطلاق وهو رائد حركة الترجمة في العصر العباسي خلال القرن الثالث وذالك راجع الى
ـ إتقانه لأربع لغات معاصرة وهي اليونانية والفارسية والسريانية والعربية
ـ إلتزامه بالأمانة العلمية والدقة في ترجمة حيث كان يعتمد في ترجمته على المعنى وليس المصطلحات
ـ تمكنه من العلوم والمعارف المراد ترجمتها
ـ الفصاحة والطلاقة في تعابيره في اللغة العربية
ـ إعتماده على النسخة الأصلية للمؤلف الذي ينوي ترجمته
ـ إستعانته بنخبة من المترجمين الشباب الذين كونهم ودرس لهم طريقة الترجمة السوية والأمينة

وقد أسند له الخليفة ‘المأمون’ رئاسة ‘بيت الحكمة’ وعهد له بتطبيق برنامج الترجمة المقرر في هذه المؤسسة

قام بترجمة أعمال جالينوس وأبقراط وأرسطو والعهد القديم من اليونانية، وقد حُفظت بعض ترجماته: أعمال جالينوس وغيره من الضياع

المصدر
الترجمة عند العرب: من عهد الخليفة المأمون إلى مدرسة طليطلة ـ مؤنس مفتاح ـ موقع جريدة القدس العربي

أوّل مُترجِمٍ في الاسلام   Leave a comment

رسالة الرسول الى ملك البحرين

زيد بن ثابت

زيد بن ثابت بن الضحّاك الأنصاري المتوفي45 هـ / 665 م صحابي جليل و أحد أبرز كتبة الوحي القرآني، شيخ المقرئين، مفتي المدينة، راوى الحديث عن النبي ، وقَد اشتهر في أربعة علومٍ جليلة, هي الترجمة والكِتابة والمواريث والقضاء

كان يُتقِن ستّة لغاتٍ إلى جانب اللغة العربية،وكان الدافع له إلى تعلّمها أولا هو طلب رسول الله صلى الله عليه وسلم له بتعلّمْ لغة اليهود، فَتَعَلَّمها في خَمسَ عَشرَةَ لَيلَةً ولم يقتصِر رضي الله عنه على معرفة اللغة العبرية فقط بل أمره رسول الله بتعلُّمِ لغة أخرى السّريانِية فتعلَّمَها في سبعة عشر يوما, أيضا لَم يقِف الأمرُ عِند هذا بل قَالَ أَبو الْحَسَن بن الْبَراءِ :” تَعَلَّمَ الْفَارِسِيَّةَ مِن رَسُول كِسرَى في ثَمَانِيةَ عَشرَ يَومًا، وَتَعَلَّمَ الْحَبَشِيَّةَ وَالرُّومِيَّةَ وَالْقِبطِيَّةَ مِن خُدَّامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
و بذالك أصبح أول مترجم في الإسلام

وقد كتب بعض رسائل النبي صلى الله عليه وسلم إلى الملوك يدعوهم فيها إلى الإسلام. ذكر الحلبي في السيرة بأن زيداً ومعاوية ملازمان للكتابة بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم في الوحي وغيره، لا عمل لهما غير ذلك

وقد أسندت إليه مهمة جمع القرآن في كتاب واحد في زمن أبي بكر وعمر رضي الله عنهم ،وهذه من أخطر المهمات التي توالاها هذا الصحابي الجليل وهي مهمة ليست بالهينة نهائياً تتطلب دقة بالغة جداً
حيث قال زيد بن ثابت كلمته المشهورة في جمع القرآن قال: «والله لو كلفوني نقل جبل من مكانه لكان أهون علي مما أمروني به من جمع القرآن». كما قال: «فكنتُ أتبع القرآن أجمعه من الرّقاع والأكتاف والعُسُب وصدور الرجال». وأنجز المهمة وجمع القرآن في أكثر من مصحف

المصدر
أوّلُ مُترجِمٍ في الاسلام … زيدُ بن ثابِت — موقع رقيم تاريخ١٠ نوفمبر ٢٠١٧

مؤسس فن المقامات   Leave a comment

فن المقامات

بديع الزمان الهمذاني
تعتبرالقصص أو الحکايات من أقدم الأنواع الأدبية و تحتل مکانا واسعا بين آداب الشعوب. ولم يکن العرب منذ أقدم العصور إلا کغيرهم من الأمم، يرددون الحکايات ويتمتعون في مجالسهم بسماعها
ومع الإنحطاط فى الحياة السياسية والاجتماعية والاقتصادية،من جهة والتأثر بالحضارة الفارسية من جهة أخرى ظهر فن المقامة في القرن الرابع الهجرى على يد بديع الزمان الهمذانى
والمقامات مجموعة حكايات قصيرة متفاوتة الحجم جمعت بين النثر والشعر بطلها رجل وهمي ،عرف بخداعه ومغامراته وفصاحته وقدرته على قرض الشعر وحسن تخلصه من المآزق إلى جانب أنه شخصية فكاهية نشطة تنتزع البسمة من الشفاه والضحكة من الأعماق حتى يقلل من هموم الناس
و يعتبر فن المقامة من المحطات المهمة في الأدب العربي
أبو الفضل أحمد بن الحسين بن يحي بن سعيد المعروف ببديع الزمان الهمذاني ، 358 هـ/969 م – (395 هـ/1007 م)، كاتب وأديب من أسرة عربية استوطنت همدان (مدينة إيرانية). وقد تمكن بديع الزمان بفضل أصله العربي وموطنه الفارسي من امتلاك الثقافتين العربية والفارسية وتضلعه في آدابهما فكان لغوياً وأديبًا وشاعراً
يعتبر كتاب المقامات أشهر مؤلفات بديع الزمان الهمذاني

Posted 2017-11-23 by lotfi lahlou in الأدب, الأدب

أعظم شعراء العرب   Leave a comment

أبو الطيّب المتنبي.png

أبو الطيّب المتنبي (303هـ – 354هـ) (915م – 965م) هو أحمد بن الحسين بن الحسن بن عبد الصمد الجعفي أبو الطيب الكندي الكوفي المولد، نسب إلى قبيلة كندة كان من أعظم شعراء العرب، وأكثرهم تمكناً من اللغة العربية وأعلمهم بقواعدها ومفرداتها، وله مكانة سامية لم تتح مثلها لغيره من شعراء العربية. فيوصف بأنه نادرة زمانه، وأعجوبة عصره، وظل شعره إلى اليوم مصدر إلهام ووحي للشعراء والأدباء. وهو شاعر حكيم، وأحد مفاخر الأدب العربي

قد ترجم الكثير من أعماله إلى أكثر من 20 لغة في جميع أنحاء العالم
ويقول عنه الشاعر العراقي فالح الحجية في كتابه في الأدب والفن ان المتنبي يعتبر وبحق شاعر العرب الأكبر عبر العصور

أشهر أبيات الشعر للمتنبي

 

على قَدرِ أهلِ العزمِ تأتي العزائمُ             وتأتي على قَدرِ الكِراَمِ المَكارِمُ
وتَعظمُ في عينِ الصَّغيرِ صِغارُها          وتَصغُرُ في عينِ العظيمِ العظَائمُ
إذا اعتاد الفتى خوض المنايا                      فأهون ما يمر به الوحول
إذا أنت أكرمت الكريم ملكته                وإن أنت أكرمت اللئيم تمردا
إِذا رَأيتَ نُيُوبَ اللّيثِ بارِزَةً                   فَلا تَظُنَّنَ أَنَّ اللَيثَ يَبْتَسِمُ
بذا قضت الأيام ما بين أهلها                    مصائب قوم عند قوم فوائد
إذا غامَرْتَ في شرف مروم                       فلا تقنع بما دون النجوم
أُصَادِقُ نَفْسَ المَرْءِ قَبْلَ جِسْمِهِ                       وأَعْرِفُهَا فِي فِعْلِهِ وَالتَّكَلُّمِ
خذ ما تَراه ودَع شَيئاً سمِعتَ بهِ           في طَلعة البدرِ ما يُغنِيكَ عن زُحَلِ
على قدر أهل العزم تأتي العزائم            وتأتي على قدر الكرام المكارم
وإذا لم يكن من الموت بد                         فمن العجز أن تموت جبانا
ذو العقل يشقى في النعيم بعقله               وأخو الجهالة في الشقاوة ينعمُ
ما كل ما يتمناه المرء يدركه              تجري الرياح بما لا تشتهي السفن
من لم يمت بالسيف مات بغيره               تعددت الاسباب و الموت واحد

أولى الروايات الخيال العلمي   Leave a comment

The_Monster_of_Gog_and_Magog_-_Walters_W659190B_-_Full_Page
القزويني

أبو عبد الله زكريا بن محمد بن محمود القزوينى، عالم مسلم عربي قزويني المولد حجازي الأصل. يرتفع نسبه إلى الإمام انس بن مالك عالم المدينة. ولد في عام 605 هـ
قد تكون بمثابة مفاجأة لنا أن واحدة من أولى الروايات الخيال العلمي مكتوبة لم تكن، في الواقع، لفرانكشتاين شيلي أو ويلز -آلة الزمن
ولكن لعمل الكاتب والطبيب، زكريا القزويني من بغداد القرن الثالث عشر الميلادي
كتابه أوج بن أنفاق هي قصة غريبة لرجل جاء إلى الأرض من كوكب بعيد لمراقبة السلوك البشري ويجد نفسه في حيرة من شذوذ هذا النوع الذي على ما يبدو متطور

من مؤلفاته
عجائب المخلوقات وغرائب الموجود
آثار البلاد وأخبار العباد

المصدر:أبو عبد الله بن زكريا القزويني – ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
Al-Qazwini — Wikipédia
Close encounters of the Arab kind BBC Arabic By Lydia Gree

القصة الأكثر تأثيرا على الأدب العربي والأوروبي   Leave a comment

حي بن يقظان

ابن طفيل

ابن طفيل فيلسوف و عالم و طبيب عربي مسلم و رجل دولة وهو من أعظم المفكرين العرب الذين خلفوا الأثار الخالدة في عدة ميادين منها: الفلسفة و الأدب و الرياضيات و الفلك و الطب و كان من وزراء الموحدين في وقت عظمتهم ولد عام 1110م (504هـ) بوادي آش بالأندلس

أحدثت قصة حي بن يقظان التي ألفها ، تأثير كبير على الأدب العربي والأوروبي إلى نقطة جعلت منها أكثرالقصص مبيعا في أوروبا الغربية في القرنين السابع عشر والثامن عشر
وكان هذا العمل أيضا أثر عميق على الفلسفة الإسلامية والفلسفة الغربية الحديثة
كما تؤكد قصة حي بن يقظان على أهمية التجربة الذاتية في الخبرة الفكرية والدينية. وقد تركت آثارها على كثير من الجامعات والمفكرين وتُرجمت إلى اللاتينية واللغات الأوروبية الحديثة

ويرى بعض المفكرين أن دانيل ديفو تأثر في قصته “روبنسون كروز” بقصة ابن الطفيل، لا سيَّما وقد انتهى بطلا القصتَين إلى معرفة الله – سبحانه وتعالى – والاهتداء إليه وإدراك هيمنته على الكون، هذا برغم اختلاف نظرة كلٍّ منهما؛ من حيث إن حيَّ بن يقظان كان فلسفيَّ النظرة، بينما كان روبن علميًّا واقعيًّا

المصدر
ابن طفيل – ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
Ibn Tufayl — Wikipédia
حي بن يقظان – ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
الآداب الإسلامية وأثرها في آداب الغرب لسعد أبو الرضا -مجلة الأمة – العدد 49 – السنة الخامسة – المحرم 1405هـ / (أكتوبر) 1984م

مبتكر علم العروض   Leave a comment

images
الخَلِيل بن أحمد

الخَلِيل بن أحمد، ولد في عُمان عام 718 م (100 هـ)، الخليل بن أحمد بن عمرو بن تميم الفراهيدي الأزدي اليحمدي، أبو عبد الرحمن: من أئمة اللغة والأدب، وواضع علم العروض، أخذه من الموسيقى حيث عكف على قراءة أشعار العرب ودرس الإيقاع والنُظُم ثم قام بترتيب هذه الأشعار حسب أنغامها وجمع كل مجموعة متشابهة ووضعها معا، فتمكن من ضبط أوزان خمسة عشر بحرًا يقوم عليها النُظُم حتى الآن

:من مؤلفاته
كتاب معجم العين وهو أول معجم في العربية وقد فكر فيه الخليل بن أحمد وطلب من تلميذه الليث بن المظفر الكناني أن يكتب عنه ثم بعد موته أتم تلميذه هذا الكتاب
كتاب النّغم

كتاب العروض

:المصدر
الخليل بن أحمد الفراهيدي – ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

علم العَروض يعرف به صحيح أوزان الشعر العربي من فاسدها وما يعتريها من الزحافات والعلل ، وهو علم أوزان الشعر الموافق أشعار العرب، التي اشتهرت عنهم وصحت بالرواية من الطرق الموثوق بها، وبهذا العلم يعرف المستقيم والمنكسر من أشعار العرب والصحيح من السقيم، والمعتل من السليم.

%d مدونون معجبون بهذه: