أقرب لغة للغة العربية   Leave a comment

تعتبر اللغة العبرية أقرب لغة للغة العربية، فهناك آلاف الكلمات المُتشابهة بين هاتين اللغتين، وهذا ما تؤكده المعاجم التي عُنيت بهذا الشأن وهي كثيرة، منها معجم الجذور والكلمات المشتركة للغتين- العربية والعبرية للأستاذ عادل غنايم، ويتألف من مجلدين يبلغ عدد صفحاتهما 900 صفحة، وهناك معجم الوفاق– معجم الكلمات المتشابهة بالعربية والعبرية للأستاذ جريس طنوس، وتصل عدد صفحات هذا المُعجم إلى 400 صفحة، بالإضافة إلى هذين المُعجمين فهناك قاموس الكلمات المتشابهة للدكتور محمود زحالقة.
فتحويل الثاء إلى شين تمكن من ترجمت كلمات مثل “ثلاث، وثور، وثلج” لتصبح بالعبرية “شَلُوش، وشور، وشِلج، وثمانية شمُنيه ، اثنين شنايم،،الثلاثاء تعني شليشي السبت شَبَت

وتحويل سين إلى شين تمكن من ترجمت كلمات سوق، وسن، وسنة” لتصبح بالعبرية “شُوق، وشِن، وشَنَة” وخمسة تُصبح خمِش، ستة شِش، سبعة شِبَعة، تسعة تشعة،الخميس خَمِشي

أما الضمائر، فهي قريبة جدًّا، فأنا تعني أني مثل بعض اللهجات العربية، هو تعني هو وهي تعني هي، هُم هِم، نحن أنحنو، أنتم اتتم. وحتى حروف الجر، فنجد الكثير من التشابهة فحرف الجر “من” يعني “مِن” بالعبرية والباء والكاف تستخد بالعبرية كالعربية.
ولو تأملنا معاني أعضاء جسم الإنسان، سنجد أن
الأنف هو آف، الأذن اوزِن، عين عَيِنْ، بطن بِطِنْ، يد يَد، رجل رِجل،
وهنا كلمات مع اختلافات بسيطة مثل: رأس روش وتتكتب “ر ا ش” وأما السن فهو شِن بالعبرية واللسان لَشون، والمعدة مِعِي

العبرية بالنسبة للعرب هي أسهل من الإنجليزية والفرنسية بلا شك، وهناك دراسة تؤكد أن عدد العرب المتحدثين بالعبرية في فلسطين التاريخية أكثر من عدد اليهود المتحدثين بها في الولايات المتحدة الأمريكية،

المصدر
حقائق حول التشابه بين العربية والعبرية! – وكالة وطن للأنباء

اترك تعليقًا

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

شعار ووردبريس.كوم

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

Connecting to %s

%d مدونون معجبون بهذه: